среда, 28 января 2015 г.

Обращения и титулирования в Российской Империи начала ХХ века

Набросок посвящен некоторым правилам общения, использовавшимся среди относительно приличной публики примерно между 1900-м и 1917-м годами. Казалось бы, зачем это нужно писать? Но это часто нужно для тех, кто пишет литературу, снимает фильмы, ставит пьесы или устраивает ролевые игры живого действия.

Да, тут могут попадаться ошибки или очепятки. Постепенно я их вытраливаю.

Обращения и титулирования этого времени составляют особую систему со своими тонкостями.
Обращение к человеку зависит от его происхождения, должности и статуса. Важно помнить, что титулование и прочие обороты традиционно используются для вежливого общения между людьми различного положения или возраста. То есть два офицера одного чина не будут именовать друг друга "ваше благородие", а одна княжна не напишет другой "ваше сиятельство", если та одного с ней возраста, потому что это глупо и нелепо. А этикет, частью которого является обращение, задуман как механизм для избегания межличностных неудобств.
Рассмотрим две ситуации - титулирование и вежливое обращение (без учета происхождения, чина и проч.).




Часть I. Титулирование

Титулирование применяется в том случае, если известен статус того, к кому обращаются: например, вы знаете что эта дама - вдовствующая княгиня, а форменная одежда вот этого господина указывает на его чин. Если же вам нужно обратиться к человеку незнакомому, чей статус никак не обозначен - используйте вежливое безтитульное обращение.

Титулирование применяется по отношению к:
- лицам Императорской семьи
- дворянам
- лицам, имеющим классный чин в соответствии с «Табелью о рангах»
- лицам, имеющим духовный сан

Существует понятие общего и частного титула.
Общий титул - обращение согласно «Табели о рангах». Например, общий титул для военных и статских чинов VIII класса - "ваше высокоблагородие". Общий титул распространяется также на жен чиновников и военных. Таким образом, жена чиновника или военного VIII класса - её высокоблагородие. Общий титул является более формальным и вежливым и используется в общении между людьми, не равными по чину и статусу.

Частный титул - это титул согласно занимаемой должности/чину или происхождению. Частными титулами будут, к примеру "господин тайный советник", "господин генерал-губернатор". Частный титул мужа НЕ используется по отношению к жене. При этом, если женщина занимает определенную должность, то частный титул может также употребляться и по отношению к ней, в деловой обстановке например, "госпожа инспектриса".

Для примера возьмем двух человек - А. и Б.
Если А и Б. примерно равны по своему положению, и находятся в деловой обстановке то в устном общении А. использует частный титул и скажет чиновнику Б.:
- Господин статский советник, вас ждет его превосходительство.
Так же частный титул используется, когда говорят о людях, равных по положению.
- Анна Ивановна, вы видели госпожу инспектрису вчера вечером?
Если же А. ниже по чину, чем. Б., то следует в той же ситуации применить общее титулирование и сказать:
- Ваше высокородие, вас ждет его превосходительство.
- Вы знаете, завтра её сиятельство, графиня Н-ская с дочерью посетит госпиталь, она известная благотворительница.
Если же тот, к кому обращаются, имеет кроме чина еще и титул, то в служебных отношениях следует использовать титулирование, особенно это касается военной службы. Так, для вахмистра Фердыщенко князь Хованский будет "ваше выскоблагородие, господин ротмистр", обращаться в данном случае по дворянскому титулу - выслуживаться перед начальством.

При письменном официальном обращении низших должностных лиц к высшим называются оба титула; причем частный употребляется и по должности, и по чину и следует за общим титулом. В письме обращаются к "Его превосходительству, господину министру финансов тайному советнику Северову Николаю Игнатиевичу". На почтовом же конверте пишут "г-ну тайному советнику С-ву Н.И., Москва, Серпуховская улица, собственный дом". Но если адресат имеет дворянский титул, то следует писать "Её сиятельству княгине Марии Петровне Л-ской"

Титулирование лиц Императорской фамилии
- Его/Её Императорское Величество - официальное титулирование монарших особ, более неформальное, личное - Всемилостивейший государь/государыня. Об императоре, императрице и вдовствующей императрице можно говорить "Его/Её Величество", государь/государыня.
- к великим князьям и княжнам следует обращаться "Ваше императорское высочество". При личном общении в случае уже состоявшегося знакомства и менее формально обращаться "милостивейший государь".

Титулирование дворян
- к князьям, княгиням и княжнам, графам, баронам традиционно обращаются "ваше сиятельство". Традиционно, потому что формально титулирование графов и баронов «сиятельствами», не закреплено, но всеми используется. Так принято.
Его сиятельство князь Львов,  её сиятельство баронесса Рейнфарт;
- к нетитулованным дворянам, не имеющим чина, обращаются "ваше благородие". Например, к бывшей фрейлине Императрицы, если не она имеет личного титула. К имеющим - согласно чину.

Титулирование лиц, имеющих военный или статский классный чин в соответствии с «Табелью о рангах» - читаем в табели о рангах, останавливаться на этом подробно не буду.

Часть II. Вежливое обращение без титулирования

Вежливое обращение распространено повсеместно. Фамильярное, то есть беспричинно близкое обращение к человеку расценивается как бестактность, неуважение либо манифестация собственного статуса. В целом даже обращаясь к человеку, находящемуся ниже по общественному положению, принято использовать уважительное обращение. В преимущественном большинстве случаев - на "вы".
Условно делим на строгий способ и нестрогий.

Строгий вежливый способ предполагает обращение по должности или профессии + фамилия либо с использованием статуса в качестве обращения.
Нестрогий вежливый способ предполагает обращение по имени-отчеству либо по имени.
Какой вид выбрать?
Проверочный способ очень прост: если отношения между людьми такого уровня, что они могут без соблюдения строгих правил и тишины пить друг с другом чай на равных с вольной беседой - они обращаются с мягкими вежливыми интонациями и используют нестрогий способ. Прочее - строгий, если вас напрямую не попросили о другом.

Рискнете ли вы вальяжно звякнуть ложечкой о блюдце в присутствии Бабули Неизбежность достопочтенной женщины строгих правил?
Я вот тоже не рискну.



Строгий вежливый способ по отношению к незнакомому человеку.
В таком случае к особе женского пола, вышедшей из юношеского возраста, замужней либо имеющей профессию - то есть достигшей социального совершеннолетия для этого времени - следует обращаться СУДАРЫНЯ. Это слово только начинает устаревать: еще год - и устареет окончательно, но пока что в ходу.
К особе женского пола, не вышедшей из юношеского возраста - например, к смолянке или к дочери людей, имеющих определенный статус, - следует обращаться БАРЫШНЯ. К девице же простого происхождения можно рискнуть обратиться "девушка" или "девочка", если статус и возраст вам позволяет.
В пределах учебного заведения - воспитанница или мадемуазель.
Слово ГОСПОДИН употребляется по отношению к лицам мужского пола, достигшим социального совершеннолетия - то есть имеющим профессию, вышедшим из юного возраста или учащимся (образование доступно не всем и дает статус!) или некоторое положение. «Господин студент, давно не были!» - говорит студенту кабатчик Ершов.
Также, как было сказано выше, все еще сохраняется в обиходе слово СУДАРЬ, которое применяется повсеместно, хотя в данный момент истории чаще в виде словоерса. Все эти "извольте-с" - ни что иное как морфировавшее "извольте, сударь".

Строгий вежливый способ по отношению к знакомому человеку, имеющему профессию, которая дает ему определенный статус, но не близкому вам, особенно, либо к имеющему над вами власть, следует обращаться на "господин/госпожа"+должность: госпожа инспектрисса, господин околоточный надзиратель, госпожа доктор, господин инженер, господин доктор.
Должность на заводе "мастер" является исключением. Обращайтесь к мастеру "мастер" - это уже уважительно.
К адвокату можно обратиться также "мэтр", если вы представитель приличной публики, но это не слишком распространено.
К священнослужителю "отец"+сан. Отец диакон, отец Василий (в данном случае фамилия опускается по понятным причинам).
Если же должности особой человек не занимает или разговор не предполагает официоза, к знакомому можно обратиться по фамилии:
- Госпожа Федорова, я рад вас видеть, как вам нравится пьеса?
Сюда же относятся обращения к иностранным подданным. Так, про немку можно сказать фрау Фогель, а её мужа доктора можно называть герр Фогель, если ему это нравится, или герр доктор. Мисс Голд назовут англичанку-гувернантку и т.д.
Просто по фамилии могут обращаться лица начальствующие к лицам исключительно подчиненным, или на большой дистанции, часто с императивом:
- Воспитанница Вирская, поправьте фартук!

Нестрогий вежливый способ предполагается при близком родстве, либо определенной общественной связи, если обращающийся и адресат обращения входят в одну и ту же компанию и находятся в примерно одинаковом общественном положении:
- Тимофей Иванович, приходите нынче, отужинайте с нами! - говорит один купец другому.
В таком случае второму следует ответить:
- Селиван Петрович, премного благодарен.

По имени-отчеству часто обращаются люди простого сословия и низкого достатка к тем из знакомых средне-близкого круга, кто занимает более высокое общественное положение и от кого что-то нужно, но при этом обычно прибавляется упоминание должности или ласковое обращение. Например, живут на одной улице, в одном доме, часто видятся.
- Анна Тимофеевна, голубушка, поглядите моего Ваньку - кашляет и кашляет, спасу нет!
Это же повсеместно распространено в семьях крестьянских и многих городских - по отношению ко взрослым сыновьям и главам семейства, родителям, бывает и между мужем и женой: "Любезная Екатерина Матвеевна, пишу вам..."
Даже мать часто называет взрослого сына по имени и отчеству. При этом почти никогда так не называют дочерей.
Так же по имени и отчеству часто обращаются ближайшие начальники к своим подчиненным и подчиненные к ближайшим начальникам вне жесткой деловой обстановки. В последнем случае - если рядом нет посторонних и при условии что между начальником и подчиненным доверительные отношения.
Молодая прачка Авдотья скорее всего назовет старшую на «вы» и по имени-отчеству. А вот старшая молодую может и на «ты». И мокрым полотенцем по спине, чтоб не болтала лишнего. Случается.
Помним про правило чая.

Обращение на «ты» и на "вы"

1. На «ты» и по имени-отчеству.
Такое близко-соседское, но уважительное.
- Ты, Сергей Степанович, смотрю, нового пса завёл. Хорош, порода...
На «ты» и по имени-отчеству принято обращаться друг к другу в кругу выпускников одного и того же военного училища в пределах офицерского собрания, а также между офицерами одного полка и одной группы чинов (обер-офицеры, штаб-офицеры, генералитет) вне служебных бесед после знакомства, и у выпускников одного и того же года и факультета медицинских институтов.
На «ты» и по имени-отчеству могут обращаться друг к другу лица одного пола и возрастной категории, при этом давние знакомые.

2. На «ты» и по имени.
Так могут обращаться друг к другу люди одного пола, между которыми по какой-то причине стерты социальные границы, или находясь в своей компании.
Например, они выпили на брудершафт, или вместе с детства росли и их семьи тесно общаются, или они вхожи в дома друг друга и там дорогие гости.
Или их связывает единая идея, которая поглощает их самое, стирая социальные различия.

3. На «вы» и по имени.
Так обращаются друг к другу люди, которые вращаются в одной компании, схожие по возрасту, чаще молодые и исключительно в беседах между собой. Это теперь приемлемо даже для молодых людей примерно одного возраста разного пола. Не то что в старые добрые времена!

В приличном обществе мужчина и женщина будут использовать между собой строгий способ, если между ними нет основательного давнего знакомства. То же для людей, из которых один годится другому в деды/бабки.
Вхожие друг к другу в дом мужчина и женщина в случае доверительных отношений - например, семьи дружат, - могут использовать нестрогий способ. То же применимо для ситуации, когда один из собеседников годится другому в родители.

2 комментария:

  1. Очень познавательно, да! Интересно, что в совковом и далее периоде надежно укрепилось непонятное, но мощное "женщина и девушка", причем девушкой может быть и бабушка.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. у меня еще четыре статьи из этого же промежутка времени - товарищи попросили. Так что будет еще про группы общества - дворян, военных, городских обывателей и рабочих.

      Удалить